doc. PhDr. Peter Karpinský, PhD.
e-mail: | peter.karpinsky |
miestnosť: | 397 |
konzultácie: | termíny konzultácií |
vedecko-/umelecko- pedagogická charakteristika: |
VUPCh |
Vzdelanie a akademický rast:
- 2020: obhajoba habilitačnej práce Analýza rukopisného spevníka Karola S. Szeredayho Zpjevanky zemplinských slovanů v okolj Mihalovském s ohľadom na jazykovú interferenciu a kontamináciu. Vedný odbor: 2.1.27 slovenský jazyk a literatúra.
- 2007: obhajoba rigoróznej práce Poetika komiksu v texte a kontexte
- 2000: obhajoba dizertačnej práce Kultúrna východoslovenčina v kontexte kultúrneho jazyka v 17., 18. a 19. storočí)
- 1997 – 2000: doktorandské štúdium (študijný odbor 73-03-09 slovenský jazyk)
- 1990 – 1995 magisterské štúdium na Filozofickej fakulte Univerzity P. J. Šafárika v Prešove, Katedra slovenského jazyka a literatúry, odbor učiteľstvo všeobecnovzdelávacích predmetov slovenský jazyk a literatúra – dejepis
Priebeh zamestnaní:
- Od roku 2000 – doteraz: Filozofická fakulta PU v Prešove (odborný asistent, docent)
- Od roku 2003 do 2005: tajomník Katedry slovenského jazyka a literatúry FF PU
- Od roku 2005 do roku 2022: vedúci Katedry slovenského jazyka ISMŠ FF PU
- Od roku 2022 – doteraz: riaditeľ Inštitútu slovakistiky a mediálnych štúdií FF PU
Členstvo v komisiách a redakčných radách:
- Člen Akademického senátu Prešovskej univerzity v Prešove (od roku 2019)
- Člen Vedeckej rady FF PU v Prešove (od roku 2023)
- Člen medzinárodných a národných organizácií a grémií:
- CODEX HISTORICO-CRITICA Noetické východiská v kontexte interdisciplinárnych prístupov k histórii, literatúre, jazyku a umeniam (člen redakčnej rady od roku 2018)
- predseda redakčnej rady časopisu Fifík (od roku 2020)
- OPERA THEORIAE ARTIS (člen redakčnej rady od roku 2016),
- časopis ZIPS – Literárny zábavník pre dievčatá a chlapcov – šéfredaktor (v rokoch 2010 – 2018)
- člen komisie programov/podprogramov dotačného systému Ministerstva kultúry Slovenskej republiky, podprogram 4.5.1. (v rokoch 2010 – 2015)
- odborný a organizačný garant medzinárodnej konferencie Vidy jazyka a jazykovedy. Na počesť Miloslavy Sokolovej 20. – 21. 5. 2010
- odborný a organizačný garant odborného seminára Brána slova otvorená, Spomienkový seminár pri príležitosti 50. výročia ustanovenia Katedry slovenského jazyka a literatúry na Filozofickej fakulte v Prešove 24. novembra 2009
- odborný a organizačný garant medzinárodnej konferencie Registre jazyka a jazykovedy. Konferencia pri príležitosti životného jubilea prof. PhDr. Daniely Slančovej, CSc. 16. – 17. 9. 2013
- hlavný odborný a organizačný garant vedeckej konferencie Variety jazyka a jazykovedy. Východoslovenské nárečia v minulosti a dnes. 5. 12. 2014
- odborný a organizačný garant konferencie Od ilustrácie k animovanému filmu I. Medzinárodné Fórum. Prešov – Bratislava 13. 10. 2016
- odborný garant literárnej súťaže vydavateľstva Perfekt (od roku 2016)
- odborný garant súťaže Prekroč svoj tieň (od roku 2021)
- člen medzinárodnej literárnej poroty poetickej súťaže Sen o Karpatoch. Poľsko (od 2013 – 2018)
- člen ďalších celoslovenských literárnych a divadelných porôt
Výskumné zameranie:
- Dejiny spisovnej slovenčiny
- Vývin slovenského jazyka
- Dialektológia
- Dejiny slovenskej jazykovedy
- Dejiny a teória komiksu
Pedagogické zameranie:
- Dejiny spisovnej slovenčiny
- Vývin slovenského jazyka
- Dialektológia
- Dejiny slovenskej jazykovedy
- Dejiny a teória komiksu
- Rétorika
- Čeština
Knižné publikácie (výber):
- Poetika komiksu v texte a kontexte / Peter Karpinský ; Prešov: Filozofická fakulta Prešovskej univerzity v Prešove, 2014. 213 s. ISBN 978-80-555-1157-3.
- Karol S. Szereday. Zpjevanky zemplinských slovanů v okolj Mihalovském : (historicko-diskurzívna analýza) / Peter Karpinský, Jaromír Krško, Peter Káša. - 1. vyd. - Prešov : Filozofická fakulta, 2021. - 220 s. - ISBN 978-80-555-2793-2.
- Spojky a spájacie prostriedky v slovenčine: synchrónia - diachrónia - ontogenéza / Jana Kesselová, Peter Karpinský, Mária Imrichová... [et al.] Bratislava: Veda, 2013. 309 s. ISBN 978-80-224-1303-9.
- Personálna a sociálna deixa v historických textoch z 15. – 20. storočia / Peter Karpinský In: Personálna a sociálna deixa v slovenčine. Prešov: Filozofická fakulta Prešovskej univerzity v Prešove, 2019. ISBN 978-80-555-1406-2. - S. 791-829.
- Komiks ako znakový systém (Vybrané kompozičné aspekty semiotiky komiksu) / Peter Karpinský. - In: Jazyk a kultúra : internetový časopis Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity. - ISSN 1338-1148. - Roč. 11, č. 41-42 (2020), s. 46-54.
- Kultúrny jazyk na území Slovenska v období 17. až 19. storočia / Peter Karpinský, Viktoria Liashuk, Ján Adam. - 1. vyd. - Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, 2019. - 148 s. - ISBN 978-80-555-2366-8. https://www.pulib.sk/web/kniznica/elpub/dokument/Karpinsky1
Umelecká literatúra:
- Ako sme s Ťukťukom ťukťukovali (Mladé letá, Bratislava 2001, 2. vydanie Slovart, Bratislava 2018)
- Rozprávky z Múzea záhad a tajomstiev (Mladé letá, Bratislava 2007)
- Sedem dní v pivnici (Perfekt, Bratislava 2011, 2. vydanie 2017)
- Kde asi rozprávka býva (Perfekt, Bratislava 2013)
- Skala útočiska. Povesti a príbehy zo Spišskej Novej Vsi a okolia (FAMA art, Spišská Nová Ves 2013)
- Adela, ani to neskúšaj! (Perfekt, Bratislava 2016)
- Teta Agáta a jej mačacia sedmička (Perfekt, Bratislava 2017)
- O dvanástich mesiačikoch (Perfekt, Bratislava 2019)
- Med z ľadových kvetov (Perfekt, Bratislava 2019)
- O Malom kozmonautovi (Perfekt, Bratislava 2021)
- Lebka s dvoma zámkami (AlleGro plus, Bratislava 2022)
- Príbehy Kveťa Herbára (spoluautorka A. Timkova Lazurová, AlleGro plus, Bratislava 2023)
Preklady umeleckej literatúry:
- Bing Hua Zhi Mi 冰花之蜜 (preklad Chen Liang Podstavek 梁晨, 2020)
- Тітка Аґата та її котяча сімка (preklad Тетяна Ліхтей, 2022)
- Shadow Play (translated from Slovak by Charles Sabatos) Dostupné na: https://bodyliterature.com/2013/03/05/peter-karpinsky/
- Как Троп-Троп помагаше и как часовникарят се натъжи (preklad Даниела Константинова, 2020) Dostupné na: https://liternet.bg/publish32/peter-karpinski/kak-trop-trop.htm
- Как изчистихме и как в стаята ни разцъфна цяла градина (preklad Даниела Константинова, 2020) Dostupné na: https://liternet.bg/publish32/peter-karpinski/kak-izchistihme.htm
- Mein Leben mit Tocktock (Übersetzt von Mirko Kraetsch, 2005) Dostupné na: https://www.litcentrum.sk/sites/default/files/catalogue_issue_files/slr_2005.pdf
- Seven. Days in the Cellar (Translated by John Minahane, 2012) Dostupné na: https://www.litcentrum.sk/sites/default/files/catalogue_issue_files/slovak_literary_review_2012_1.pdf
- Opowiadanie ze zbioru Nanieboniewzięcie (Tłum. Marta Pelinko, 2011)
- A legyek ura (preklad Mészáros Tünde, 2019)
- Vse lastnike grobov obveščamo (prevedel Andrej Pleterski, 2016)
- A kis herceg (preklad Katalina Maruszné Sebó, 2015)
- Mese a dunnáról, aki karcsú akart lenni (preklad Katalina Maruszné Sebó, 2015)
- Jak jsme s Ťukťukem ťukťukovali (překlad Jana Pátková, 2008)
Iná tvorba:
- Je autorom niekoľkodesiatok rozhlasových a divadelných hier a zároveň je vedúcim divadla Teatrálnej skratky
- Týždenne v RTVS na Rádiu Regina východ uverejňuje zamyslenia Myšlienky na tento deň
Granty:
- VEGA 1/0169/09 Operátory na rozvíjanie a rozširovanie výpovede. 2009 – 2011. Ved. projektu: doc. PaedDr. Jana Kesselová, CSc.
- VEGA 1/0153/12 Svetová literatúra pre deti a mládež v slovenskom preklade po roku 1960. 2012 – 2014. Ved. projektu: prof. PhDr. Zuzana Stanislavová, CSc.
- APVV-0342-11 Slovník viacslovných pomenovaní (lexikografický, lexikologický a komparatívny výskum). 2012 – 2015. Ved. projektu: doc. Mgr. Martin Ološtiak, PhD.
- VEGA 1/0099/16 Personálna a sociálna deixa v slovenčine (človek v jazyku, jazyk o človeku). Ved. projektu: prof. PaedDr. Jana Kesselová, CSc. 2016 – 2019
- VEGA 1/0095/18 Umelecká hodnota, trivialita, brak a gýč v literárnej, výtvarnej a hudobnej tvorbe pre deti a mládež. 2018 – 2020. Ved. projektu: prof. PhDr. Zuzana Stanislavová, CSc.
- Program EU pre vzdelávanie 2018-1-SK01-KA204-046326. Traditions, ethics and etiquette. 2018 – 2020. Ved. projektu: Ing. Gabriel Hurajt.
- VEGA 1/0575/20 Transformácia a transpozícia antroponymických kategórií v slovanských jazykoch.
- KEGA č. 005PU-4/2021 Zlatý fond literatúry pre deti a mládež (100 plus 1 najlepších kníh pre deti – 100 plus 1 najlepších kníh pre -násťročných)
Ocenenia:
- Laureát:
- Literárneho Zvolena
- Jašíkovych Kysúc
- Akademického Prešova
- Súťaže Rubato ´97
- Súťaže Poviedka 2003
- Moravského festivalu poézie,
- Mimoriadna cena poroty v súťaži Slovenská poviedka ´97
- Prémia Ceny Ivana Kraska za debut v roku 1998
- Cena za najlepšiu rozprávkovú knihu – zima 2001 (za knihu Ako sme s Ťukťukom ťukťukovali)
- Cena za najlepšiu rozprávkovú knihu – zima 2007 (za knihu Rozprávky z Múzea záhad a tajomstiev)
- Prémia Literárneho fondu za literárne dielo Rozprávky z Múzea záhad a tajomstiev v roku 2007
- Cena rektora Prešovskej univerzity za literatúru – rok 2007,
- Finalista súťaže Anasoft litera za rok 2009
- Cena rektora Prešovskej univerzity za literatúru – rok 2009
- Cena primátora mesta Spišská Nová Ves za rok 2010
- Hlavná cena – Cena dieťaťa 2011 (Za poviedku Adela, neopováž sa!),
- Cena za najlepšiu a najkrajšiu rozprávkovú knihu – leto 2011 (za knihu Sedem dní v pivnici)
- Cena najkrajšia kniha roku 2011 (za knihu Sedem dní v pivnici)
- Cena dekana Filozofickej fakulty Prešovskej univerzity za rok 2011
- Cena rektora Prešovskej univerzity za vedeckú monografiu - rok 2013
- Cena dekana Filozofickej fakulty Prešovskej univerzity za rok 2015
- Cena za najlepšiu rozprávkovú knihu – jeseň 2016 (za knihu Adela, ani to neskúšaj!)
- Cena za najkrajšiu rozprávkovú knihu jeseň 2017 (za knihu Teta Agáta a jej mačacia sedmička)
- Prémia Literárneho fondu za dielo Teta Agáta a jej mačacia sedmička za rok 2017
- Cena za najkrajšiu a najlepšiu rozprávkovú knihu jeseň 2019 (za knihu Med z ľadových kvetov)
- Strieborná medaila rektora Prešovskej univerzity v Prešove (2022)
- Cena primátora Mesta Stará Ľubovňa (2022)
- Cena za najlepšiu rozprávkovú knihu – jeseň 2021 (za knihu O Malom kozmonautovi)
- Cena predsedu Košického samosprávneho kraja za rok 2022 - za dlhoročnú literárnu a umeleckú tvorbu pre detské a dospelé obecenstvo a za vynikajúce výsledky v pedagogickej a jazykovednej činnosti
- Bronzová medaila rektora Prešovskej univerzity v Prešove (2023)
- 1. miesto - Kniha roka PSK 2022 za dielo Lebka s dvoma zámkami