Language Selection mobile
Top Menu

O inštitúte

Inštitút prekladateľstva a tlmočníctva (IPT)

Inštitút prekladateľstva a tlmočníctva (IPT) Filozofickej fakulty PU poskytuje komplexné vzdelávanie v odbore filológia. Realizuje tri stupne prekladateľského kombinačného programu Translatologický základ (Bc., Mgr., PhD.) a dva stupne programu Anglický jazyk a kultúra so zameraním na prekladateľstvo (Bc., Mgr.). IPT má aj práva vykonávať habilitačné (doc.) a inauguračné konania (prof.) v odbore.

Pedagogická činnosť

Výučbu zabezpečuje skúsený tím pedagógov:

  • Dve profesorky: prof. PaedDr. Alena Kačmárová, PhD.; doc. PaedDr. Mária Imrichová, PhD., univ. prof.
  • Dve docentky: doc. PaedDr. Martina Petríková, PhD.; doc. Mgr. Ingrid Vaňková, PhD.
  • Sedem odborných asistentov: Mgr. Marcela Michálková, MPhil, PhD.; Mgr. Nina Kollárová, PhD.; Mgr. Gabriela Murín, PhD.; Mgr. Jana Žiláková, PhD.; Mgr. Radoslava Rákociová, PhD.; Mgr. Ľubomír Andrej, PhD.; Mgr. Adriana Laputková, PhD.

Inštitút zároveň zabezpečuje doktorandské štúdium.

Vedecko-výskumná činnosť

Členovia IPT sa venujú výskumu a umeleckej činnosti, pôsobia v odborových, habilitačných a inauguračných komisiách, sú recenzentmi, editormi, riešiteľmi grantov APVV a KEGA. Výsledky výskumu prenášajú do výučby a tvorby študijných programov.

  • Translatológia a jazykoveda: odborný preklad, vedecký štýl, terminológia, akademické písanie.
  • Literárna veda: interpretácia umeleckého textu, literárno-komparatívny výskum, umelecký preklad.

Organizačné súčasti IPT

Lingvo-kulturologické a prekladateľské centrum excelentnosti (LPTCE)

Vzniklo z úspešných EÚ projektov a združuje najlepší výskumný potenciál filologických pracovísk FF. Zameriava sa na 5 prioritných oblastí vrátane translatológie, publikuje a vydáva časopis JAK. Výsledky centra sa premietajú do prípravy profesionálnych prekladateľov a tlmočníkov.

Študentská prekladateľská a tlmočnícka agentúra

Prepája akademickú prípravu s reálnou praxou. Študenti získavajú praktické skúsenosti už počas štúdia, čo im uľahčuje uplatnenie na pracovnom trhu.

Tlmočnícky ústav

Rezortné centrum Ministerstva spravodlivosti SR (Zákon č. 382/2004 Z. z., Vyhláška č. 228/2018 Z. z.). Poskytuje metodické zázemie, organizuje odborné semináre a skúšky pre uchádzačov o súdne prekladateľstvo a tlmočníctvo.

Aktualizoval(a): ‍ Ľubomír Andrej , 26.09.2025