Mgr. Marek Chovanec, PhD.
odborný asistent
Absolvent Filozofickej fakulty Prešovskej univerzity v Prešove – slovanská filológia v špecializáci: ruský jazyk a literatúra (2005) a doktorandského štúdia v odbore 2.1.28 slavistika – slovanské jazyky (PhD., 2011).
Oblasť výskumu
slovanská filológia, kognitívna lingvistika, morfológia ruského jazyka, odborný preklad
Vyučované disciplíny
Ústny a písomný prejav v RJ
Ruská konverzácia, preklad a ortografia
Praktická morfológia ruského jazyka
Preklad sprievodcovských textov
Súdny preklad a tlmočenie
Riešenie vedeckovýskumných projektov
GaPU/1/13/2012 Tematický slovník skratiek súčasnej ruštiny (Projekt Grantovej agentúry pre doktorandov a mladých vedecko-pedagogických pracovníkov Prešovskej univerzity) (2012 – 2013) – autor a riešiteľ projektu
VEGA 1/0610/11 Precedentné fenomény ako jazykové kódy v etnokultúre (01/2011 – 12/2013) – riešiteľ
VEGA 1/0182/08 Jazykový obraz postsovietskej epochy (01/2008 – 12/2010) – riešiteľ
Publikácie (5 najdôležitejších)
CHOVANEC, M.: Skratky ako odraz sociokultúrnych procesov (rusko-slovenské porovnávanie). Prešov: Filozofická fakulta Prešovskej univerzity, 2015.
ХОВАНЕЦ, М.: Особенности произношения словаками русских инициальных аббревиатур. In: Культура русской речи в условиях многоязычия: материалы II Международной научно-практической конференции (Махачкала, 18 – 19 мая 2015 г. / отв. ред. М. Д. Ваджибов). Махачкала: Издательство ДГУ. 2015, c. 281 – 283.
CHOVANEC, M.: Krátky tematický slovník skratiek súčasnej ruštiny – Краткий тематический словарь сокращений современного русского языка. Prešov: Filozofická fakulta Prešovskej univerzity, 2013.
ХОВАНЕЦ, М.: Мотивант русской аббревиатуры как средство порождения тавтологии в словацком публицистическом тексте. In: Русистика и современность. Материалы XIV международной научно-практической конференции «Русистика и современность» (29 сентября – 1 октября 2011 года). Том 1. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. Санкт-Петербург: Издательство «Северная звезда», 2012, с. 204 – 207.
ХОВАНЕЦ, М.: Языковая игра в современных российских СМИ (на материале аббревиации и дезаббревиации). In: Коммуникативные исследования 2009. Теория коммуникации. Коммутикативное поведение. (Международный научный сборник, научный редактор И. А. Стернин). Воронеж: Изд. «Истоки», 2009, с. 128 – 133.
Umelecké preklady
MARUŠIAK, O. - CHOVANEC, M.: SVETLANA ALEXIJEVIČOVÁ: Vojna nemá ženskú tvár. Krásno nad Kysucou: Absynt, 2015.
CHOVANEC, M.: LEVON CHEČOJAN: List z Jerevanu. In: Revue svetovej literatúry: časopis pre prekladovú literatúru, č. 1/2014 (Ročník XLIX). Slovenská spoločnosť prekladateľov umeleckej literatúry, s. 9 – 13.
Publikácie v katalógu Evidencie publikačnej činnosti PU
Študijné pobyty
Dvojmesačná stáž v Štátnom inštitúte ruského jazyka A. S. Puškina, Moskva, Rusko, 2004/2005.
Trojmesačná stáž na Ruskej štátnej pedagogickej univerzite A. I. Gercena, Sankt-Peterburg, Rusko, 2009.