Témy diplomových prác
Témy diplomových prác na akademický rok 2023/2024
Dr. habil. Katalin Szili, CSc.
- A sztandard magyar nyelv kialakulásának története / Dejiny vývoja štandardného maďarského jazyka
- A négy évszak a magyar közmondásokban / Štyri ročné obdobia v maďarských prísloviach
Dr. habil. Tibor Gintli, DrSc.
- A lélektani elbeszélés változatai Csáth Géza novelláiban / Varianty psychologických aspektov v poviedkach Gézu Csátha
- A romantika megidézése Krúdy Gyula epikájában / Prejav romantizmu v epike Gyulu Krúdyho
- Férfi és nő viszonyának ábrázolása Móricz Zsigmond regényeiben / Zobrazenie vzťahu medzi mužmi a ženami v románoch Zsigmonda Móricza
- A női nézőpont érvényesülése Kaffka Margit regényeiben / Prevaha ženského aspektu v románoch Margit Kaffkovej
- Sorsszerűség és tragikum Kemény Zsigmond történelmi regényeiben / Osud a tragédia v historických románoch Zsigmonda Keményho
- A historiográfiai metafikció mint a történelmi regény posztmodern változata / Historiografická metafikcia ako postmoderná verzia historického románu
- A hatalom és az értelmiség viszonyának értelmezése Spiró György történelmi regényeiben / Interpretácia vzťahu medzi mocou a inteligenciou v historických románoch Györgya Spiróa
Dr. habil. Krisztina Renáta Laczkó, PhD.
- A deixis működése a magyar nyelvben funkcionális keretben / Fungovanie deixis v maďarskom jazyku vo funkčnom rámci
- A metapragmatikai jelzések vizsgálata szövegmintán / Skúmanie metapragmatických signálov na textovej ukážke
- Internet közvetítette diskurzusok komplex pragmatikai-szövegtani vizsgálata / Komplexná pragmaticko-textová analýza diskurzov sprostredkovaných internetom
- Nyelvjárási jelenségek / Nárečové javy
PaedDr. Rudolf Radics, PhD.
- Krúdy Gyula gasztronovellái az irodalomoktatás kontextusában / Gastronomické poviedky Gyulu Krúdyho v kontexte výučby literatúry
- Irodalomtanítási lehetőségek a digitális médiumok korában / Možnosti výučby literatúry v dobe digitálnych médií
- Totth Benedek Holtverseny című regénye a fordítás tükrében / Román Benedeka Tottha Mŕtve body vo svetle prekladu