Language Selection mobile
Top Menu

Charta Erasmus+ (2021-2027)

ZÁVÄZOK K DODRŽIAVANIU ZÁSAD CHARTY ERASMUS (ECHE)

Certifikát o pridelení ECHE (2021-2027) ►

Výzva: EACEA-03-2020-1
Projekt: 101013164 — PU
  
   ECHE referenčný kód: SK PRESOV01  
 


Vyhlásenie

Dolupodpísaný štatutárny zástupca vyhlasuje, že po pridelení ECHE pre vysokoškolské vzdelávanie, bude inštitúcia, ktorú zastupujem dodržiavať nasledovné zásady:             

  • Bude v plnej miere dodržiavať princípy transparentnosti, podporovať inklúziu a eliminovať diskrimináciu v súlade so zásadami stanovenými v programe.
  • Zaistí rovnaký a spravodlivý prístup a príležitosti súčasným a potenciálnym účastníkom zo všetkých prostredí, s osobitnou pozornosťou k začleneniu osôb s obmedzenými príležitosťami.
  • Zaistí plne automatické uznávanie všetkých kreditov (na základe Európskeho systému prenosu a zhromažďovania kreditov - ECTS) získaných za výsledky / výstupy vzdelávania, ktoré boli dosiahnuté počas obdobia štúdia / odbornej prípravy v zahraničí na uspokojivej úrovni, vrátane zmiešaných mobilít.
  • Nebude účtovať žiadne poplatky za školné, registráciu, skúšky alebo prístup do laboratórnych a knižničných zariadení pre prichádzajúcich študentov za účelom štúdia.
  • Zabezpečí kvalitu aktivít v rámci mobilít a projektovej spolupráce a to tak vo fáze podávania žiadostí ako aj počas ich realizácie.
  • Implementuje priority programu:
  • Realizáciou nevyhnutných krokov potrebných pre implementáciu digitalizácie manažmentu mobilít v súlade s technickými normami iniciatívy Európskej študentskej karty (European Student Card Initiative).
  • Propagáciou postupov šetrných k životnému prostrediu pri všetkých činnostiach súvisiacich s programom.
  • Podporovaním účasti jednotlivcov s obmedzenými príležitosťami v programe.
  • Podporovaním občianskej angažovanosti a povzbudzovaním študentov a zamestnancov, aby sa zapojili do verejného života ako aktívni občania pred, počas a po účasti na mobilite alebo v projekte.

 

PRI ÚČASTI NA AKTIVITÁCH V RÁMCI MOBILITY

Pred mobilitou

  • Zaistí, aby výberové konania na aktivity v rámci mobility boli férové, transparentné, zrozumiteľné a riadne zdokumentované.
  • Bude publikovať a pravidelne aktualizovať katalóg kurzov na webovej stránke inštitúcie v dostatočnom časovom predstihu pred obdobím mobility tak, aby bol dobre dostupný pre všetky strany a umožnil mobilným študentom ľahký prístup k informáciám o kurzoch, ktoré budú navštevovať.
  • Bude zverejňovať a pravidelne aktualizovať informácie o spôsobe hodnotenia (klasifikácie, udeľovania známok) pre všetky študijné programy. Zaistí, aby študenti dostávali jasné a transparentné informácie o postupoch uznávania a prenosu hodnotení.
  • Realizuje mobility za účelom štúdia a výučby iba v rámci predchádzajúcich dohôd medzi inštitúciami. Tieto dohody vymedzujú úlohy a povinnosti príslušných strán, ako aj ich záväzok k uplatňovaniu dohodnutých spoločných kritérií kvality pri výbere, príprave, prijímaniu, podpore a integrácii účastníkov mobilít.
  • Zabezpečí aby boli odchádzajúci účastníci mobilít dobre pripravení na zahraničné aktivity, vrátane kombinovanej mobility, realizáciou aktivít potrebných na dosiahnutie primeranej úrovne jazykových znalostí a rozvoja medzikultúrnych spôsobilostí účastníkov.
  • Zaistí, aby mobility študentov a zamestnancov vychádzali z vopred potvrdených dohôd o štúdiu pre študentov (Learning Agreement for Sudents) a dohody o mobilite pre zamestnancov (Mobility Agreement for Saff) uzavretých medzi vysielajúcou a prijímajúcou inštitúciou alebo podnikom a účastníkmi mobilít.
  • Poskytne aktívnu podporu prichádzajúcim účastníkom mobilít pri hľadaní a zabezpečovaní ubytovania.
  • Prichádzajúcim a odchádzajúcim účastníkom mobilít poskytne asistenciu pri získavaní víz.
  • Ak je to potrebné, poskytne asistenciu spojenú so zabezpečením poistenia pre prichádzajúcich a odchádzajúcich účastníkov mobilít.
  • Zaistí, aby si boli študenti vedomí svojich práv a povinností, definovaných v Erasmus charte študentov (Erasmus Student Charter).

 

Počas mobility

  • Zabezpečí rovnaké zaobchádzanie a kvalitu poskytovaných služieb pre prichádzajúcich študentov.
  • Bude presadzovať opatrenia vedúce k zvýšeniu bezpečnosti odchádzajúcich a prichádzajúcich účastníkov mobilít.
  • Integruje prichádzajúcich účastníkov mobilít medzi ostatných študentov a do každodenného života inštitúcie. Podporí ich v tom, aby vystupovali ako reprezentanti programu a zdieľali svoje skúsenosti nadobudnuté počas mobility.
  • Zabezpečí primeraný mentoring (odborné vedenie) a podporu pre účastníkov zmiešaných mobilít.
  • Poskytne prichádzajúcim účastníkom mobilít primeranú jazykovú podporu.

 

Po mobilite

  • Včas, spravidla ku koncu obdobia mobility, poskytne prichádzajúcim študentom a ich vysielajúcim inštitúciám úplný a presný výpis o výsledkoch štúdia (Transcripts of Records).
  • Zaistí, aby všetky kredity ECTS získané za študijné výsledky počas obdobia štúdia, resp. odbornej prípravy v zahraničí vrátane zmiešanej mobility boli plne automaticky uznané tak, ako je to dohodnuté v zmluve o štúdiu (Learning Agreement) a potvrdené výpisom výsledkov (Transcript of Records), resp. osvedčením o stáži (Traineeship Certificate). Bezodkladne sa zapíšu do záznamov študenta a uznajú sa ako adekvátne hodnotenie realizovaných aktivít bez dodatočného preskúšania študenta. Hodnotenia bude možné nájsť vo výpise výsledkov štúdia a v dodatku k diplomu (the Diploma Supplement).
  • Zabezpečí zapísanie uspokojivo ukončených študijných aktivít v rámci mobilít, resp. o činností týkajúcich sa stáží do záverečného hodnotenia výsledkov štúdia študenta (the Diploma Supplement).
  • Bude povzbudzovať a podporovať účastníkov aby po návrate z mobilít pôsobili ako ambasádori Programu, propagovali výhody mobilít a aktívne sa zapájali do budovania komunity absolventov.
  • Zabezpečí, aby boli zamestnancom uznané ich pedagogické aktivity a činnosti odbornej prípravy vykonávané počas mobility na základe dohody o mobilite (Mobility Agreement), v súlade so strategickými zámermi inštitúcie.

 

PRI ÚČASTI NA EURÓPSKYCH A MEDZINÁRODNÝCH PROJEKTOCH SPOLUPRÁCE

  • Zabezpečí, aby aktivity v rámci spolupráce prispievali k napĺňaniu strategických zámerov inštitúcie.
  • Bude propagovať príležitosti, ktoré ponúkajú projekty spolupráce a poskytne primeranú podporu zamestnancom a študentom, ktorí majú záujem participovať na týchto aktivitách nie len počas podávania žiadosti ale aj počas ich realizácie.
  • Zaistí, aby spolupráca viedla k udržateľným výsledkom a aby bol ich dopad prospešný pre všetkých zapojených partnerov.
  • Podporí aktivity partnerského učenia sa a využívania výsledkov projektov spôsobom, ktorý maximalizuje ich dosah na jednotlivcov, zapojené inštitúcie ako aj na širšiu akademickú obec.

 

NA ÚČELY REALIZÁCIE A MONITOROVANIA

  • Zabezpečí, aby bol Dlhodobý strategický zámer a jeho relevancia vo vzťahu k cieľom a prioritám Programu popísaná v Programovom vyhlásení Erasmus (Erasmus Policy Statement).
  • Zabezpečí, aby boli zásady Charty dobre komunikované a aby ich pracovníci na všetkých úrovniach inštitúcie dodržiavali.
  • Využije „ECHE guidelines“ a „ECHE self-assessment“ na zabezpečenie dôsledného dodržiavania princípov tejto Charty.
  • Bude pravidelne propagovať aktivity a výsledky Programu.
  • Zverejní túto Chartu a súvisiace Programové vyhlásenie Erasmus (Erasmus Policy Statement) na webovej stránke inštitúcie a na všetkých ďalších relevantných kanáloch.

 

V mene inštitúcie beriem na vedomie, že dodržiavanie Charty bude monitorovať Národná agentúra Erasmus a že porušenie vyššie uvedených zásad a záväzkov môže viesť k jej odňatiu Európskou komisiou.

V mene inštitúcie sa zaväzujem zverejniť Programové vyhlásenie Erasmus (Erasmus Policy Statement) na webovej stránke inštitúcie.

 

Dr. h. c. prof. PhDr. Peter Kónya, PhD.
Štatutárny zástupca inštitúcie

 

 

Files related to content

Updated by: Erika Čechová, 16.05.2025