Language Selection mobile
Top Menu

MARCELA MICHÁLKOVÁ, Mgr., M.Phil. PhD.

VZDELANIE:

2009 Ph.D. (Slovanské  a východoeurópske jazyky a literatúry)

The Ohio State University, Columbus, OH, USA


1999
M.Phil. (Lingvistika)

Universitetet i Tromsø, Nórsko


1996
Mgr. (Učiteľstvo všeobecnovzdelávacích predmetov: slovenský jazyk - anglický jazyk)

Univerzita P.J. Šafárika, Prešov


ĎALŠIE VZDELANIE:

 

● Multidisciplinárny kurz „Európska integrácia“, Tempus/Phare projekt, Centrum pre európske štúdiá,   

     Univerzita Komenského, Bratislava, 1999-2000

 ● Kurz „Krízový manažment“, George C. Marshall European Center for Security Studies, Bratislava, 

    1999

 ● Početné semináre a workshopy o Európskej únii a negociáciách EÚ so SR organizované Úradom vlády  

    SR, Ministerstvami zahraničných vecí Slovenskej Republiky, Dánska, Rakúska, Nemecka; Európskou    

    akdémiou v Bolzane v Taliansku a Government’s Center for Management and Policy Studies v

    Londýne, 1999-2001

 ● Letná lingvistická škola, San Sebastian, Španielsko, 1998

 

PRACOVNÉ PÔSOBISKÁ/ PRACOVNÁ NÁPLŇ:

September 2012 – doteraz

  • Odborná asistentka  na Inštitúte anglistiky a amerikanistiky, Filozofická fakulta, Prešovská univerzita
    Výuka predmetov: Dejiny USA, Politické inštitúcie USA, Umenie a kultúra USA,  Súčasné USA, Úvod do lingvistiky, Jazykové kompetencie
    Oblasti vedeckého a pedagogického záujmu:  americké reálie, slovanská lingvistika (sociolingvistika, morfológia, rodová lingvistika, bilingvalizmus)

september 2010 – jún 2012

  • Lektorka (Senior Lecturer) slovanských jazykov a kultúr, vedúca oddelenia Individuálna inštruktáž ruského jazyka, zástupkyňa riaditeľky jazykových programov na Katedre slovanských a východoeurópskych jazykov a literatúr na Ohio State University, USA
    Výuka kurzov ruského a českého jazyka na všetkých vedomostných úrovniach
    Výuka kurzov slovanských kultúr, histórií a literatúr
    Vrchný dozor a riadenie programu Individuálna inštruktáž ruského jazyka (50 -70 študentov a 2-3 inštruktori v každom štvrťroku) 
    Koordinácia a riadenie 10-15 inštruktorov slovanských jazykov 
    Vykonávanie administratívnych úloh súvisiacich s jazykovým programom na katedre
    Koordinácia rôznych aspektov slovanských jazykových programov na katedre

 

jar 2012, leto 2012, zima 2013

  • Lektor slovenského jazyka a kultúry
    Indiana University, Bloomington, College of Arts and Sciences, Summer Language Workshop, USA
    Príprava a výuka intenzívnych kurzov slovenského jazyka  a kultúry  pre Indiana National Guard v rámci partnerského projektu State Partnership Program medzi SR a štátom Indiana, USA: spolupráca na logistickom zabezpečení oboch workshopov, vypracovanie učebných materiálov a štruktúry workshopov, výuka jednotlivých kurzov

 

leto 2006 a  leto 2010

Lektor slovenského jazyka

  • University of Pittsburgh, East European Summer Language Institute, Department of Slavic Languages and Literatures, USA
    Spolupráca na logistickom zabezpečení jazykových kurzov slovenského jazyka
    Vypracovanie štruktúry kurzov slovenského jazyka na všetkých vedomostných úrovniach a zodpovedajúcich učebných materiálov
    Výuka jednotlivých kurzov jazyka a kultúry
    Organizácia aktivít kultúrneho a vzdelávacieho charakteru

 

2001 – 2009

  • Odborný asistent na Katedre slovanských a východoeurópskych jazykov a literatúr na Ohio State University, USA
    Výuka jazykových kurzov:
    Český jazyk a ruský jazyk:
    Vypracovanie štruktúry kurzov českého jazyka a ruského jazyka na rôznych vedomostných úrovniach
    Príprava zodpovedajúcich učebných materiálov
    Vypracovanie a aplikácia testovacieho a hodnotiaceho systému
    Výuka jednotlivých kurzov jazyka
    Organizácia aktivít kultúrneho a vzdelávacieho charakteru
    Vytvorenie webovej stránky českého jazykového programu na Ohio State University (2004)
    Výuka kurzov histórie, kultúry a literatúry:
    Česká a slovenská história, kultúra a literatúra:
    Navrhnutie a vypracovanie početných kurzov politickej a kultúrnej histórie Čechov a Slovákov
    Výuka kurzov prostredníctvom diel českej a slovenskej literatúry a kinematografie
    Vypracovanie a aplikácia testovacieho a hodnotiaceho systému kurzov
    Úvod do ruskej kultúry a  histórie:
    Príprava a výuka kurzov  ruskej kultúry od počiatkov kresťanstva po revolúciu v roku 1917

 

1999-2001

  • Odborný poradca pre vzdelávanie pracovníkov ústredných orgánov štátnej správy v oblasti jazykovej a v oblasti európskej integrácie na Úrade vlády Slovenskej republiky, Sekcia pre európske záležitosti, Odbor budovania inštitúcií a prípravy obyvateľstva na členstvo v Európskej únii
    Propagácia, sprostredkovanie a logistické zabezpečenie vzdelávacích projektov a aktivít medzi Úradom vlády Slovenskej republiky, ministerstvami SR, miestnymi samosprávami, štátnymi  inštitúciami a inými inštitúciami zabezpečujúcimi vzdelávanie v oblasti EÚ a v jazykovej oblasti za účelom pripravenosti pracovníkov ústredných orgánov štátnej správy na vstup do EÚ
    Vyhodnocovanie účinnosti aktivít a projektov Odboru budovania inštitúcií a prípravy obyvateľstva na členstvo v EÚ  Príprava stretnutí, zasadnutí, seminárov, konferencií, prednášok a workshopov
    Príprava podkladových materiálov a spolupráca pri príprave návrhov rozpočtov pre podpredsedu vlády SR pre európsku integráciu na zasadnutia vlády SR
    Dohľad nad dvoma stážistami
    Vykonávanie administratívnych úloh

 

1999-2001

  • Projektový manažér “Training of European Union Trainers“, Bratislava/Berlín/Brusel na Úrade vlády Slovenskej republiky, Sekcia pre európske záležitosti, Odbor budovania inštitúcií a prípravy obyvateľstva na členstvo v Európskej únii
    Príprava a implementácia medzinárodného projektu Úradu vlády Slovenskej Republiky, Carl Duisberg Gesell­schaft e.V. (CDG) v Kolíne a jeho operačného partnera Institut für Europäische Politik (IEP) v Berlíne
    Návrh  a vypracovanie troch sérií workshopov a kurzov zameraných na nadobudnutie expertných vedomostí  o EÚ a pedagogických schopností potrebných na  ďalšie vedenie vzdelávacích aktivít v regiónoch
    Vyhodnotenie účinnosti projektu a návrh na zlepšenie
    Administratívne a logistické zabezpečenie pobytu zahraničných expertov na Slovensku 
     

PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ:

  • Michálková, Marcela. 2014. Insights into Gender A/Symmetry in Slovak. Prešov: Prešovská univerzita v Prešove.
  • Michálková, Marcela. 2014.  Taxonómia rodových asymetrií v slovenčine. In: J. Kesselová,  M. Imrichová, M. Ološtiak, eds. Registre jazyka a jazykovedy (2. zväzok). Na počesť Daniely Slančovej. ACTA FACULTATIS PHILOSOPHICAE UNIVERSITA T I S P R E Š O V I E N S I S Jazykovedný zborník 51 (AFPhUP 465/498) 2014. Prešov: Filozofická fakulta Prešovskej univerzity v Prešove, s. 317-322.
  • Michálková, Marcela. 2012. Communicative Language Teaching and Its Implementation in U.S. Foreign Language Classes. In: Language, literature and culture in a changing transatlantic world II : part I: linguistics, translation and cultural studies. Prešov: Filozofická fakulta Prešovskej univerzity v Prešove.
  • Michálková, Marcela. 2010. Gender Asymmetries in Slovak Personal Nouns. The Ohio State University, Columbus, OH, USA.
  • Michálková, Marcela. 2004. Compound Formation in Slovak: Inflectional Linking Elements as Evidence for Multi-Inflectional Words. In: Ohio State University Working Papers in Slavic Studies, vol. 3:  Proceedings of the First Graduate Colloquium on Slavic Linguistics, ed. A. D. Sims and M. Whiting, s. 99–120. Columbus: Department of Slavic and East European Languages and Literatures.
  • Molčanová, Marcela. 1999. Syntactic Character of Word-Formation Principles (Swedish from the Transformational and Generative Point of View). In: Jazykovedný časopis 50, No. 2, s. 112–19, Slovenská academia vied, Bratislava.
  • Molčanová, Marcela. 1999. Compounds with Nominal Stems in Slovak. Nepublikovaná M.Phil. práca. Universitetet i Tromsø, Nórsko.
  • Molčanová, Marcela. 1999. Intrafrazeologická a defrazeologická slovotvorba v slovenčine. 1996.    Nepublikovaná diplomová práca, Univerzita P. J. Šafárika v Prešove.
  • Spoluúčasť na  monografii S. Franksa and T. H. Kingovej  A Handbook of Slavic Clitics, 1999, Oxford University Press (informant).

 
Ilustrácie k dvom publikáciám:

  • Porubský, Juraj, Tomáš Dudáš a Martin Siska. 2001. EURO a Slovensko. OBIPO (Odbor budovania inštitúcií a prípravy obyvateľstva na vstup do EÚ), Úrad vlády Slovenskej republiky, Bratislava. Ilustrácie: Marcela Michálková.
  •  Siska, Martin. 2001. Mládež a Európska únia. Možnosti štúdia v krajinách EÚ. OBIPO (Odbor budovania inštitúcií a prípravy obyvateľstva na vstup do EÚ), Úrad vlády Slovenskej republiky, Bratislava. Ilustrácie: Marcela Michálková.

 

KONFERENCIE:

Workshop on Critical Stylistics, Prešov, 2014, 27th World Congress of the Czechoslovak Society of Arts and Sciences, Plzeň, Česká republika, 2014; Registre jazyka a jazykovedy, Prešov, 2013; State Partnership Program (Indiana National Guard/ Indiana University), Bloomington, IN, USA, 2013; Language, Literature and Culture in a Changing Transatlantic World II, Prešov, 2012; Slovak Heritage Conference, Pittsburgh, PA, USA, 2012; Midwest Slavic Conference, Columbus, OH, USA, 2014, 2010, 2009, 2006, 2004; First Slavic Linguistics Graduate Colloquium, Columbus, OH, USA, 2003; GLOW, Berlín/Postupim, Nemecko, 1999, Workshop on OT Approaches to the Nordic Languages, Lund, Švédsko, 1999; Graduate Research Colloquium, Prešov, 1996; Slovak Linguistic Forum, Prešov.

 

ÚČASŤ NA RIEŠENÍ VEDECKÝCH PROJEKTOV:

KEGA 030PU-4/2014  
Štylistika angličtiny - blended-learningový kurz

 

KEGA 007PU-4/2015
Virtuálny interaktívny encyklopedický anglicko-slovenský a slovensko-anglický slovník všeobecnej jazykovedy

Updated by: Unipo, 21.08.2013