| Termín | Jazykovedná oblasť | Konceptualizácia v jazyku pôvodu | Príklad | Preklad zohľadňujúci obsahovú ekvivalenciu |
|
lexikografia |
Heslové slovo v slovníku v základnom gramatickom tvare. |
áčkar (heslové slovo v základnom tvare), áčkár -ra pl. N -ri m. hovor.; áčkarka -ky -riek, áčkárka -ky -rok ž. |
||
|
heslové slovo → lema |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
fonetika/fonológia |
Spojenie dvoch samohlások, z ktorých každá patrí inej slabike. |
doobeda, priúzky |
||
|
fonetika/fonológia |
Príznak, kt. vyjadruje intenzívnosť sluchového vnemu zvuku. |
|
loudness |
|
|
syntax |
Hlavná syntaktická štruktúra súvetia nezávislá od inej vety v tom istom súvetí; môže stáť sama osebe, môže byť priraďovacou spojkou pripojená k inej vete, alebo k nej môže byť podraďovacou spojkou, resp. vzťažným zámenom priradená vedľajšia veta. |
Filip nás často najvštevuje. (samostatne stojaca hlavná veta) Filip nás navštívi vždy a prinesie nám niečo zo záhrady. (dve hlavné vety spojené priraďovacou spojkou) Filip nás navšívi vždy, keď príde do Prešova. (hlavná veta, ku ktorej je podraďovacou spojkou pripojená vedľajšia veta) |
||
|
štylistika, lexikológia |
Hodnotiace adjektívum vyjadruje príznak alebo vlastnosť, ktorá môže byť prítomná v rôznej miere, teda merateľný alebo porovnávateľný príznak. |
vynikajúci, bezchybný, nebezpečný |
evaluative adjective |
|
|
lexikológia |
Slovo, druh homonyma, ktoré sa formálne odlišuje od iného slova, ale je zvukovo zhodné. |
tip – typ, viesť – viezť, mi – my |
||
|
fonetika/fonológia |
Lingvistický vzťah medzi jazykovými jednotkami založenými na rovnakej zvukovej, ale odlišnej grafickej báze. |
bidlo - bydlo, mi - my, biť - byť |
homophony |
|
|
lexikológia |
Slovo, druh homonyma, ktoré je formálne zhodné s iným slovom, ale je zvukovovo odlišné. |
panický (panika) – panický (panic), krásne (príslovka) – krásne (prídavné meno) |
||
|
lexikológia |
Vzťah medzi slovami, ktoré majú rovnakú formu, ale odlišný význam a obyčajne aj rozličný pôvod. |
čelo (časť hlavy, hudobný nástroj), vír (na vode) – výr (vták), pisk(lokomotívy) – pysk (zvieraťa) |
||
|
lexikológia |
Slovo, ktoré je zvukovo zhodné s iným slovom, ale má rozdielny a často nesúvisiaci význam . |
hranica (pomedzie dvoch štátov, hromada dreva), banka (inštitúcia, nádoba), box (pästiarstvo, miesto v podniku, krém na topánky) |
||
|
fonetika/fonológia |
Spoluhlásky vytvarajúce dvojice, kt. Členy sa zhodujú v mieste artikulácie. |
Napríklad p, b alebo t, d. |
homorganic consonants |
|
|
fonetika/fonológia |
Prostriedky slúžiace na rozhraničenie slov a morfém v jazyku (na úrovni fonetiky a fonológie pomocou kombinácie foném na začiatku alebo na konci slova/morfémy alebo pomocou prízvuku). |
|
||
|
morfológia |
typ nepočítateľného podstatného mena, podstatné meno s hromadným významom, pomenúva súhrn jednotlivcov toho istého druhu |
ľud, hmyz, mládež, zelenina, kŕdeľ, svorka |
||
|
štylistika |
Nadsadenie, zveličenie vo vyjadrovaní. |
fantastický zápas, uťahaný na smrť |
hyperbole |
|
|
lexikológia |
Nadradená lexéma (so širším významom) k významovo podradenej lexéme (s užším významom). |
vták je hyperonymum slova vrabec |
||
|
štylistika |
Pre potreby výstavby diskurzu, funguje ako druh synonyma, ktoré je vo vzťahu k inému slovu nadradené. |
vták je hyperonymum slova vrabec |
hyperonym |
|
|
štylistika, lexikológia |
citovo zafarbená obmena rodného alebo príbuzenského mena |
starý, starká, mamulienka, babka |
hypocorism |
|
|
lexikológia |
Sémantický vzťah medzi významami lexém vyjadrujúci pojmový vzťah významovej podradenosti vzhľadom na nadradenú jednotku. |
ruža je hyponymom slova kvet, stolička nábytku, husle hudobného nástroja |
||
|
lexikológia |
Významovo podradená lexéma (s užším významom) k významovo nadradenej lexéme (so širším významom). |
vrabec je hyponymum slova vták |
hyponym |